Depués de sieglos viéndose arrequexaes nun territoriu montañosu y marín a la par, les llingües propies d’Asturies, l’asturianu y el gallegu, tienen agora por fin la oportunidá de ser conocíes fuera de les fronteres físiques o mentales que les vieron nacer y desenvolvese.
El proxectu Asturian Writers naz de la necesidá urxente que tien la lliteratura fecha n’Asturies d’espandese pel mundu.
La cantidá y calidá d’escritores n’activu n’Asturies ye una bona seña de la vitalidá, a pesar de los evidentes problemes de tresmisión llingüística que sufrimos, del procuru y del cariñu de los nuestros autores pola fala de los sos güelos.
Los nuestros fíos y fíes nunca podrán avergonzase de la nuestra pasividá o inactividá.